[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
О сказках
RoxolanaДата: Четверг, 14.02.2013, 18:30 | Сообщение # 1
The time warp
Группа: Администратор
Сообщений: 5602
Награды: 181
Репутация: 19267

Предлагаю ознакомиться с нашими некоторыми детскими сказками, которые были
изначально полны более темных и кровавых событий, и версий.

1. Рапунцель (Rapunzel):


В первой версии она забеременела от тайно посещающего её принца.
Рапунцель невинно спрашивает у своей приёмной матери-волшебницы, почему
вдруг её платье стало обтягивать живот, открыв таким образом свою
беременность, наступившую из-за тайных встреч с принцем.

2. Король-лягушонок (Der Froschkönig):


Лягушонок не получил поцелуя от принцессы, а был брошен ею об стену! Бросание
лягушки об стену является общим фольклорным средством для уничтожения
заклятья, и даже не самым сильным; в «Истории о Королеве, которая искала
волшебный напиток» и английской сказке «Источник Конца Света», героиня
должна казнить лягушку, чтобы вернуть ей облик принца.

3. Белоснежка (Schneewittchen):


Она выплюнула отравленное яблоко, потому что слуга князя ударил ее со
злости по спине, когда та отравилась и умерла. Белоснежка отомстила
своей матери-королеве тем, что та танцевала на своей свадьбе в горящей
обуви до смерти.

4. Красная Шапочка (Rotkäppchen):


Волк убил сначала бабушку. Зетем он разделил мясо бабушки по порциям, а
кровь вылил в бутылку. После этого красная шапочка обедает у уже
переодетого в бабушку волка, не зная, что своей же бабушкой и пьёт
напиток из её крови, перед тем, как волк съест её. Эту версию
рассказывали фермеры в 16-ом веке во Франции.

5. Золушка (Aschenputtel):


Злобные сёстры режут собственные ступни по размеру хрустальных башмачков – в
надежде обмануть принца. Но хитрость не удаётся – на помощь принцу
прилетают два голубя и выклёвывают глаза мошенниц. В конце концов,
сёстры заканчивают свои дни слепыми нищенками, в то время как Золушка
наслаждается роскошью и безмятежным счастьем в королевском замке.



Спящая красавица


По мотивам сказок Гримм, сказка называлась Шиповничек.

Все знают, что спящая красавица – это прекрасная принцесса, которая
проколола палец веретеном, погрузилась в сон и спала сто лет, пока, 
наконец, не приехал принц, и не разбудил её поцелуем. Они тут же
полюбили друг друга, поженились и жили долго и счастливо.

Оригинал далеко не так мил. Там девушка погрузилась в сон из-за
пророчества, а вовсе не из-за проклятия. И разбудил её совсем не поцелуй
принца – король, увидев красавицу спящей и беспомощной, насилует
бедняжку. Через девять месяцев родилось двое детей (девушка всё ещё
спит). Один из детей сосёт палец матери и вытягивает занозу от веретена,
из-за которого, как оказалось, она и не могла проснуться. После
пробуждения красавица узнаёт, что стала жертвой насилия и матерью двоих
детей.



Три медведя


К медведям в дом вламывается старуха
Она была старой оборванной нищенкой, и потребовалось почти сто лет,
чтобы старуха превратилась в маленькую воровку с белокурыми локонами
(кстати, если речь пошла о юной девице, то действительно ли она влезла в
дом к медведям? Может, это все же были трое снимающих одну квартиру
холостяков?!)

Английский поэт Роберт Сузи в 1837 году опубликовал эту сказку, "оснастив" ее фразами, которые с тех пор удаются
всем без исключения родителям: "Кто сидел на моем стуле?!" "Кто ел мою
кашу?"
Как писал Сузи, старуха вломилась в дом, поела каши, посидела на стуле, а потом завалилась спать. Когда медведи вернулись,
она выпрыгнула в окно. "Сломала ли она себе шею, замерзла ли в лесу,
была ли арестована и сгнила в тюрьме, я не знаю. Но с тех пор три
медведя никогда не слышали о той старухе".

Британцы могут гордиться -- в течение многих лет эта версия сказки считалась первой.
Правда, в 1951 году в одной из библиотек Торонто нашли изданную в 1831
книгу с этой же сказкой. Ее написала для своего племянника некая Элеонор
Мур.

Сказка миссис Мур -- довольно странная. По ее версии, старушка залезла в дом к трем медведям, потому что незадолго до этого
они ее обидели. А в конце, когда три медведя ее поймали, они неторопливо
и обстоятельно обсуждали, что же с ней теперь делать:

"Они бросили ее в огонь, но она не горела;
Они бросили ее в воду, но она не тонула;
Тогда они взяли ее и забросили на шпиль церкви Святого Павла -- и если
ты внимательно посмотришь, то увидишь, что она и поныне там!"

Версия сказки под редакцией поэта Сузи существовала довольно долго, пока
в 1918-м кто-то не сменил седую старуху на маленькую девочку.

Крысолов


Самый известный сегодня вариант сказки о Крысолове, в двух словах, таков:
Город Гамельн подвергся нашествию полчища крыс. И тут появился человек с
дудочкой и предложил избавить город от грызунов. Жители Гамельна
согласились заплатить щедрое вознаграждение, и крысолов выполнил свою
часть договора. Когда дело дошло до оплаты – горожане, что называется,
«кинули» своего спасителя. И тогда Крысолов решил избавить город от
детей тоже!

В более современных версиях, Крысолов заманил детей в пещеру подальше от города и как только жадные горожане расплатились,
отправил всех по домам. В оригинале Крысолов завёл детей в реку, и они
утонули (кроме одного хромоножки, который отстал от всех).

Русалочка


У Диснея фильм про Русалочку заканчивается пышной свадьбой Ариэль и
Эрика, на которой веселятся не только люди, но и морские жители. Но в
первой версии, которую написал Ганс Христиан Андерсен, принц женится на
совершенно другой принцессе, а убитой горем Русалочке предлагают нож,
который она, чтобы спастись, должна вонзить в сердце принца. Вместо
этого бедное дитя прыгает в море и умирает, превратившись в морскую
пену.

Затем Андерсен слегка смягчил концовку, и Русалочка становилась уже не морской пеной, а «дочерью воздуха», которая ждёт
своей очереди, чтобы отправиться на небеса. Но всё равно это был очень
печальный конец.

Румпельштицхен


Эта сказка отличается от остальных тем, что была модифицирована самим
автором, который решил нагнать ещё большей жути. В первом варианте злой
карлик Румпельштильцхен плетёт для юной девушки золотые нити из соломы,
чтобы она могла избежать казни. За свою помощь он требует отдать ему
будущего первенца. Девушка соглашается – но когда время расплаты
приходит, она, естественно, не может этого сделать. И тогда карлик
обещает, что освободит её от обязательства, если она угадает его имя.
Подслушав песенку, в которой карлик напевал своё имя, молодая мать
избавляется от необходимости уплачивать страшный долг. Посрамлённый
Румпельштильцхен убегает прочь, и этим всё заканчивается.

Второй вариант куда более кровавый. Румпельштильцхен от злости так
топает ногой, что его правая ступня погружается глубоко в землю. Пытаясь
выбраться, карлик разрывает себя пополам.

Гензель и Гретель


В самом популярном варианте этой сказки двое маленьких детей,
потерявшихся в лесу, набредают на пряничный домик, в котором живёт
ужасная ведьма-людоедка. Дети вынуждены выполнять всю работу по дому,
пока старуха откармливает их, чтобы в конце концов съесть. Но дети
проявляют смекалку, бросают ведьму в огонь, и сбегают.

В ранней версии сказки (которая называлась «Потерявшиеся дети») вместо ведьмы
фигурировал сам дьявол. Дети его перехитрили (и пытались расправиться с
ним примерно таким же образом, как Гензель и Гретель с ведьмой), но он
сумел спастись, соорудил козлы для пилки дров, после чего велел детям
взобраться и лечь на них вместо брёвен. Дети притворились, что не знают,
как правильно лечь на козлы, и тогда дьявол велел своей жене
продемонстрировать, как это делается. Улучив момент, дети перепиливают
ей горло и сбегают.

Девушка без рук


По правде говоря, новая версия этой сказки не сильно добрее, чем
оригинал. В новой версии дьявол предложил бедному мельнику несметное
богатство в обмен на то, что находится за мельницей. Думая, что речь
идёт о яблоне, мельник с радостью соглашается – и вскоре узнаёт, что
продал дьяволу собственную дочь. Дьявол пытается забрать девушку, но не
может – потому что она слишком чиста. И тогда нечистый угрожает забрать
вместо неё отца и требует, чтобы девушка позволила своему отцу отрубить
ей руки. Она соглашается, и лишается рук.

Это, конечно, малоприятная история, но всё же она несколько гуманней ранних версий, в
которых девушка отрубает руки сама себе, чтобы стать уродливой в глазах
своего брата, который пытается её изнасиловать. В другой версии отец
отрубает руки собственной дочери, потому что та отказывается вступить с
ним в интимную близость.

Дальше предлагаю почитать просто пару сказочек, на ночь, вкратце)

<b>Сказка про можжевельник[/b]

Один мальчик берет яблоко у своей злой мачехи - в мире сказок это означает
примерно то же <i></i>самое, что залезть в крытый фургон с
надписью «бесплатные конфеты». Когда он открывает сундук, чтобы достать
оттуда яблоко (потому что все находящиеся в здравом уме люди хранят
фрукты в сундуках), она захлопывает крышку, отрубая таким образом ему
голову. Потом мачеха готовит его тело и угощает этим блюдом отца
мальчика. Однако душа мальчика переселяется в птицу, которая убивает
мачеху, сбросив ей на голову мельничный жернов.

Бедный мальчик в могиле

Сироту отправляют жить к богатой супружеской паре, которая избивает его
и морит егоголодом. Он решает покончить жизнь самоубийством, но путает
яд с медом и вином, потому что его жестокие приемные родители не
позаботились о том, чтобы дать ему образование. Наевшись меда и
напившись вина, он ложится в могилу и готовится к смерти от яда. А
вместо этого пока он спит и размышляет, его постепенно засыпает землей. И
он умирает. Конец.

Жених-разбойник

Девушка идет по усыпанной пеплом лесной тропинке к жуткому дому своего жениха с
соломенной крышей посреди Леса Плача . Но когда она приходит к дому,
его на месте не оказывается, а неожиданно появившаяся старуха
рассказывает ей, что ее жених - на самом деле жестокий каннибал, который
поедает тела молодых девушек.

Старуха прячет девушку, когда ее жених возвращается домой с еще одной до смерти испуганной девушкой,
которую он убивает и съедает. Первой девушке удается бежать, после чего
она приглашает жениха в дом своего отца на обед, где его и арестовывают.

Еврей в терновнике

Мальчик покупает волшебную дудочку, которая заставляет всякого, кто слышит ее
звуки, танцевать. Не теряя времени зря, мальчик сразу же находит еврея
(которого звали Еврей) и, играя на дудочке, он загоняет еврея в терновый
куст – не забывайте, эта история была написана в Германии. Мальчик
приказывает еврею отдать ему деньги и убегает.

Еврей идет в полицию, и в результате мальчика приговаривают к повешению. Но уже стоя
на виселице, мальчик снова достает свою испытанную дудочку, превращая
свою казнь в церемонию в честь открытия новой часовой башни. Он
отказывается перестать играть, пока еврей не признается в том, что он
украл золото, после чего судья распоряжается повесить еврея, потому что
именно он был настоящим вором.

Синяя борода

Все предыдущие жены Синей Бороды умерли при невыясненных обстоятельствах,
окутанных тайной, однако никто так и не попросил его предъявить тела и
дать объяснения, потому что обязанности полиции в те времена
распространялись то только на те преступления, которые были совершены на
глазах у констебля. Каким-то образом Синей Бороде удается уговорить еще
одну женщину выйти за него замуж, после чего он увозит ее в свой замок,
где незамедлительно объявляет ей, что ему необходимо ненадолго уехать.
Уходя, Синяя Борода говорит своей жене, что она может заходить в любую
комнату его замка, кроме подвала. И дает ей ключ от подвала. Разумеется,
она сразу же направляется в подвал, где обнаруживает пропавших жен
Синей Бороды свисающими на крюках с потолка. В этот момент возвращается
Синяя Борода и заявляет, что немедленно ее убьет, но в последний момент
двое ее братьев
приходят ей на помощь и убивают Синюю Бороду.

Вот здесь очень очень много сказок. В адаптированном виде.




Режиссеры бывают двух видов: одни думают, что они боги, другие знают это точно.
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: